周阿姨:做鞋子是我們那個時代女人的基本功
如今,返樸歸真,穿布鞋也成了一種新時尚。但是現(xiàn)在很多的布鞋都是機器成品,真正能手工巧做各色布鞋的人并不多。近日,記者走訪了解到,新市有位周阿姨,是一位做布鞋的巧手。
據(jù)周阿姨介紹,她做布鞋的手藝是40多年前下鄉(xiāng)到高橋,當(dāng)時農(nóng)村的婦女教她的。從18歲開始做布鞋,至今已有近40年的“工齡”。經(jīng)她手做的布鞋少說都有上千雙。
傳統(tǒng)的鞋底是用布粕,一塊塊的布用糨糊粘在一起,然后把預(yù)先準(zhǔn)備好的鞋樣放在布粕上畫個鞋樣,然后照樣剪下來。通常大人要用40層左右的布,小孩20層左右就差不多了。之后就要用線大致固定下,接下來就是一雙鞋子的關(guān)鍵技術(shù)“納鞋底”。納鞋底的時候一定要 “斜口滾”、“打回針”。通常一雙大人的鞋底要納上近一個月。
納好鞋底后接下來就要做鞋面了。工序和鞋底一樣先畫樣后剪裁。最后再把鞋面縫合到鞋底上面去,定型的方法是在鞋子的四周用石膏粉“上條”,刷刷白。過去的時候是烘干,現(xiàn)在一般是把鞋子放在陰處風(fēng)干幾個小時。
周阿姨說,做鞋子是我們那個時代女人的基本功,18歲那年下放到高橋?qū)W會做布鞋之后,每當(dāng)小隊里開會,女人們?nèi)耸忠粋鞋底,邊聊天邊做“副業(yè)”。
以前,家里人的鞋都是她做的,但現(xiàn)在做得少了,因為穿的人少,不過手藝還沒丟。遇到親戚朋友生小孩,周阿姨還是會拿起頂針做幾雙虎頭鞋送給他們。
看著那些已經(jīng)泛黃的紙樣,周阿姨告訴記者,這些至少都有二三十年了,當(dāng)年搬家的時候沒舍得扔!爱吘惯@些伴隨著我從大姑娘到了當(dāng)外婆!敝馨⒁涕_玩笑說。
- 百麗時尚以創(chuàng)意驅(qū)動品牌成長,持續(xù)滿足消費者多元化時尚需求
- 奧康舒適無定式,陳偉霆推薦的雙11好物清單來了
- 城市守護計劃:奧康,用溫暖點亮城市之光
- 奧康步步為盈,陳偉霆化身都市行者
- 奧康國際:堅守匠心追求“匠新” 3.0系列拿捏多種穿著場景
- CELINE 推出 Huntington 運動鞋