婚姻和鞋
以鞋來喻婚姻似乎有點(diǎn)兒老掉牙了,但是今天想來,聽過關(guān)于鞋的笑話倒有好幾個(gè),其中有個(gè)比較有趣的是說一個(gè)小腳老婦去買鞋,老婦人試了雙小鞋,正好,于是問了價(jià)格,賣鞋人報(bào)了個(gè)價(jià),婦人嫌貴,又問了同款式尺碼稍大的一雙鞋。
賣鞋人說,都是一個(gè)價(jià)。老婦人覺得自己以相同的價(jià)格買雙小鞋太虧了點(diǎn),于是要了雙大尺碼的穿上。
原先“給某人穿小鞋”,是跟誰過不去的意思。穿小鞋是一種不大舒服的感覺,大概比穿大鞋更要不舒服一些,路都走不了,還怎么活。灰姑娘的故事里有削足試履的場景,好比用削足的方法來適應(yīng)婚姻,聽起來都血淋淋的殘酷。去年夏天,我買了一雙很喜歡的高跟鞋拖。第一次穿,走了很遠(yuǎn)的路,但沒走多久,腳就被鞋磨破了,熱辣辣地疼著,寸步難行。但等我腳上的傷口結(jié)痂后,再穿上這雙鞋,竟然非常合腳了。如此,選擇一雙鞋子的確如同選擇一樁婚姻。其一,有人會在中途換一雙舒適的鞋穿上,在經(jīng)歷了不舒適的陣痛以后,領(lǐng)悟到舒適才是選鞋的真諦。其二,有人會將鞋束之高閣,不愿意再嘗試,當(dāng)做珍藏。也許這才是理想和現(xiàn)實(shí)最好的平衡。還會去選擇漂亮的鞋子,合腳的,不合腳的,分門別類地對待著。最后就剩下那些愿意為一雙看著順眼的鞋子忍受疼痛的人。也許會在某天忽然發(fā)現(xiàn),再也沒有比這雙更合腳的鞋子了。但此時(shí),這雙鞋子已經(jīng)被你穿得舊了,而腳也被鞋磨變了形;剡^頭看,就不必太笑話那個(gè)用相同價(jià)格來買一雙不合腳的鞋子的老婦人,她愿意穿上鞋子,并能樂此不疲,那么她的交易也是成功的。婚姻和交易相似的地方是雙方在其中都設(shè)法謀取某種平衡。心理上的價(jià)位和實(shí)際上的物有所值的衡量中,你可以取舍出你要從中獲取的東西,并且甘心為之承受。
- 上一篇:鞋式婚姻
- 下一篇:心理測試:你感覺哪雙高跟鞋最適合你,測出你在男人心中值多少錢