BC 貿(mào)易公司 進(jìn)口貨物到貨通知單
ABC Trading Company Advice of Arrival of Imports
到貨編號(hào): (有關(guān)聯(lián)系請(qǐng)用到貨編號(hào)) 地址: 電話(huà):
Note No. Note No. Is used for inquiry Address: Tel:
進(jìn)口口岸
Import Port
運(yùn)輸工具名稱(chēng)及號(hào)碼
Means and Number
of Conveyance
進(jìn)口日期
Import Date
貿(mào)易性質(zhì)(方式)
Nature/Mode of Trade
提單或運(yùn)單號(hào)
B/L or Waybill No.
經(jīng)營(yíng)單位
Operating Agency
貿(mào)易國(guó)別(地區(qū))
Place & Country
Of Receipt
到站
Destination
訂貨部門(mén)
Sold To
原產(chǎn)國(guó)別(地區(qū))
Point & Country
of Origin
收貨單位
Consignee
合同(協(xié)議)號(hào)
No. of Contract
/Agreement
外匯來(lái)源
Sources of Foreign
Currency
裝船標(biāo)記
Shipping Marks
件數(shù)及包裝種類(lèi)
Number & kind
of Packages
毛重(公斤)
Gross Weight (kg)
凈重(公斤)
Net Weight (kg)