中國童鞋網(wǎng) | 中國女鞋網(wǎng) | 中國戶外鞋網(wǎng) | 中國休閑鞋網(wǎng) | 中國運(yùn)動鞋網(wǎng) | 中國男鞋網(wǎng) | 中國特色鞋網(wǎng) | 中國皮革網(wǎng) | 中國鞋材網(wǎng) | 中國鞋機(jī)網(wǎng)
千百度女鞋加盟
當(dāng)前位置:首頁商務(wù)百科基本格式外貿(mào)函電:錯運(yùn)貨物的回復(fù)

外貿(mào)函電:錯運(yùn)貨物的回復(fù)

http://wvsf.cn 中國鞋網(wǎng) 更新日期:2010-07-07 16:49:26 瀏覽:11189 【大字體  中字體  小字體】 【打印

    20 May 2000


    Kee & Co., Ltd


    34 Regent Street


    London, UK


    Dear Sirs:


    Thank you for your letter of 20 May regarding your order no.645.
We are sorry to learn that there was a mix-up in your order. We are now sending the consignment to you by airfreight. It should be with you within a week.


    The necessary documentation will be sent under separate cover.
Please hold the goods which were wrongly shipped for collection.
We offer our sincere apologies for the delay. Should you have any further problems, please do not hesitate to contact us immediately.


    Yours faithfully,


    Tony Smith
   
    Chief Seller



--------------------------------------------------------------------------------


    ——先生:


    五月二十日有關(guān)第645號定單的來信收到。


    得知錯運(yùn)貨物,本公司感到抱歉。正確的貨物已安排空運(yùn),應(yīng)于一周內(nèi)運(yùn)抵。有關(guān)文件將加函寄上。


    煩請暫存錯運(yùn)給貴方的貨物。


    如有任何疑問,歡迎與本公司聯(lián)絡(luò)。對于是次錯失,謹(jǐn)再次表示歉意。



    銷售部主任


    托尼.斯密思謹(jǐn)上


    2000年5月20日

歡迎品牌、企業(yè)及個人投稿,投稿請Email至:Mail@chinashoes.net
更多資訊請進(jìn)入 【鞋網(wǎng)論壇
中國鞋網(wǎng)版權(quán)與免責(zé)聲明:
1、本網(wǎng)轉(zhuǎn)載其他媒體,目的在于傳遞信息,并不代表贊同其觀點(diǎn)和對其真實(shí)性負(fù)責(zé),本網(wǎng)不承擔(dān)此類稿件侵權(quán)行為的邊帶責(zé)任。
2、如本網(wǎng)所轉(zhuǎn)載稿件涉及版權(quán)等問題,請著作權(quán)或版權(quán)擁有機(jī)構(gòu)致電或來函與本網(wǎng)聯(lián)系,本網(wǎng)將在第一時間處理妥當(dāng)。如有侵犯您的名譽(yù)權(quán)或其他權(quán)利,亦請及時通知本網(wǎng)。本網(wǎng)在審慎確認(rèn)后,將即刻予以刪除。
3、本網(wǎng)原創(chuàng)的新聞,未經(jīng)本網(wǎng)允許,私自轉(zhuǎn)載者,本網(wǎng)保留追究其版權(quán)責(zé)任的權(quán)利。