中國(guó)童鞋網(wǎng) | 中國(guó)女鞋網(wǎng) | 中國(guó)戶外鞋網(wǎng) | 中國(guó)休閑鞋網(wǎng) | 中國(guó)運(yùn)動(dòng)鞋網(wǎng) | 中國(guó)男鞋網(wǎng) | 中國(guó)特色鞋網(wǎng) | 中國(guó)皮革網(wǎng) | 中國(guó)鞋材網(wǎng) | 中國(guó)鞋機(jī)網(wǎng)
千百度女鞋加盟
當(dāng)前位置:首頁(yè)商務(wù)百科基本格式定購(gòu)與確認(rèn)OrdersandAcknowledgment

定購(gòu)與確認(rèn)OrdersandAcknowledgment

http://wvsf.cn 中國(guó)鞋網(wǎng) 更新日期:2010-10-07 15:51:06 瀏覽:14914 【大字體  中字體  小字體】 【打印

  September 30, 200#


  Hamzza A. Sesay


  Managing Director


  The Sesays' International Co. Ltd.


  101 Long Street


  Capetown


  South Africa


  Dear Mr. Sesay:


  We thand you for your fax of September 27, together with your orders G.697 and G.698. G.697 has been added to your Christmas order and G.698 is being made ready for immediate dispatch. We regret that we are still unable to supply "Luxury" champagne glasses, but we are sending you "Bliss", the alternative marked on your order.


  We were very gratified to learn of the success you are having with our glassware , and we shall be pleased to discuss your reques for more favourable terms. When our representative, Mr. Zhao, calls on you in the new year, he will make you an offer which we feel sure will meet with your approval.


  we send you our warmest congratulations on your increased business with us and look forward to further increases to our mutual benefit.


  Yours faithfully


  Rui Xuezhen


  Sales Manager

歡迎品牌、企業(yè)及個(gè)人投稿,投稿請(qǐng)Email至:Mail@chinashoes.net
更多資訊請(qǐng)進(jìn)入 【鞋網(wǎng)論壇
中國(guó)鞋網(wǎng)版權(quán)與免責(zé)聲明:
1、本網(wǎng)轉(zhuǎn)載其他媒體,目的在于傳遞信息,并不代表贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé),本網(wǎng)不承擔(dān)此類稿件侵權(quán)行為的邊帶責(zé)任。
2、如本網(wǎng)所轉(zhuǎn)載稿件涉及版權(quán)等問題,請(qǐng)著作權(quán)或版權(quán)擁有機(jī)構(gòu)致電或來函與本網(wǎng)聯(lián)系,本網(wǎng)將在第一時(shí)間處理妥當(dāng)。如有侵犯您的名譽(yù)權(quán)或其他權(quán)利,亦請(qǐng)及時(shí)通知本網(wǎng)。本網(wǎng)在審慎確認(rèn)后,將即刻予以刪除。
3、本網(wǎng)原創(chuàng)的新聞,未經(jīng)本網(wǎng)允許,私自轉(zhuǎn)載者,本網(wǎng)保留追究其版權(quán)責(zé)任的權(quán)利。