日企人事經(jīng)理之“三惑”
一惑:想招新人,又怕留不住
日資企業(yè)在招聘中給人的感覺是“重經(jīng)驗(yàn)”。整場(chǎng)招聘會(huì)四五十家日企掛出的崗位中,95%以上明確要求有若干年工作經(jīng)驗(yàn),這一條款令現(xiàn)場(chǎng)不少應(yīng)屆大學(xué)畢業(yè)生黯然。記者在先鋒電子(中國)投資有限公司攤位前看到,該公司待招聘的技術(shù)、管理以及行政等七八個(gè)職位,均對(duì)工作經(jīng)驗(yàn)做了詳細(xì)要求。該公司招聘小姐告訴記者,其中只有“市場(chǎng)管理助理”職位可以適當(dāng)考慮應(yīng)屆畢業(yè)生,原因是這個(gè)職位主要負(fù)責(zé)賣場(chǎng)和超市的業(yè)績統(tǒng)計(jì)、促銷員管理等,工作職責(zé)相對(duì)簡單。她同時(shí)表示,日資企業(yè)普遍希望吸納有工作經(jīng)驗(yàn)者。
但也有例外的企業(yè),上海大金空調(diào)有限公司就是一家。在該公司的招聘啟事上,購買擔(dān)當(dāng)、翻譯兼認(rèn)證聯(lián)絡(luò)員、日語翻譯、制冷試驗(yàn)、IE工程師和研修講師6個(gè)職位均明確注明“歡迎應(yīng)屆畢業(yè)生”。為何該公司獨(dú)有此好?招聘人員黃穎小姐告訴記者,這些職位對(duì)專業(yè)知識(shí)和技能的要求相對(duì)低一些,應(yīng)屆畢業(yè)生有較扎實(shí)的理論知識(shí)基礎(chǔ),只需經(jīng)過一定培訓(xùn),便能較快勝任工作。她同時(shí)表示,因?yàn)樾袠I(yè)不同、各個(gè)公司的產(chǎn)品也不同,其他公司的經(jīng)驗(yàn)到了大金也未必一定適用。相反,應(yīng)屆生好比一張白紙,能更快適應(yīng)公司的氛圍和文化。不過,她同時(shí)也表示了擔(dān)心:比起有工作經(jīng)驗(yàn)的求職者來說,應(yīng)屆生的穩(wěn)定性較差,流動(dòng)率較高。而日企特別注重員工忠誠度,所以在“招”還是“不招”應(yīng)屆生的問題上,公司也有困惑,也感頭疼。
“不是不愿用大學(xué)生,而是想用又怕用”,高和精工(上海)有限公司HR部門的王小姐也有著同樣的顧慮,她告訴記者,公司以前也招過不少應(yīng)屆畢業(yè)生,包括外地高校畢業(yè)的,可有些學(xué)生來公司才一兩個(gè)月,便招呼不打一聲就走人。這樣的事情連續(xù)發(fā)生了好幾次,所以現(xiàn)在公司上下對(duì)應(yīng)屆畢業(yè)生都感冒。雖然有時(shí)確實(shí)有一些工作要求比較低的職位可以招聘應(yīng)屆大學(xué)生,可是總還是擔(dān)心來了留不住,很矛盾。
二惑:日語證書滿天飛,
翻譯卻難招
“來應(yīng)聘的絕大多數(shù)人幾乎都有日語等級(jí)證書,而且基本都是二級(jí)、一級(jí),有些甚至是日語專業(yè)科班畢業(yè)拿著專業(yè)8級(jí)證書的,可我們想找個(gè)合格的翻譯,發(fā)現(xiàn)還是很難!毕蠕h電子(中國)投資有限公司招聘人員不無遺憾地告訴記者。
大金空調(diào)有限公司黃穎同樣有此困惑。她告訴記者,大部分人應(yīng)聘者都有一、二級(jí)證書,用日語做自我介紹也非常流利,但只要隨便問幾個(gè)問題,譬如“你家住得遠(yuǎn)不遠(yuǎn)”,“你的個(gè)性怎么樣”,等等,話兒雖然簡單,可不少人還是會(huì)“卡殼”,不能流暢地把想說的東西表達(dá)出來!袄页R惨恶R腳’,更別提專業(yè)技術(shù)用語了”,高和精工(上海)有限公司HR部門的王小姐發(fā)出感嘆,她說公司對(duì)翻譯的需求量很大,但因?yàn)殡y招,只能降低招聘要求,招翻譯變成了招“準(zhǔn)翻譯”!皽(zhǔn)翻譯”到了公司后,公司會(huì)對(duì)他們進(jìn)行一段時(shí)間的專業(yè)培訓(xùn),讓他們學(xué)習(xí)業(yè)務(wù)中需要用到的技術(shù)專業(yè)用語,并安排他們到翻譯現(xiàn)場(chǎng)去練習(xí)、適應(yīng)?蛇@樣的過程往往需要花一兩個(gè)月,成本也很高。
人事經(jīng)理有此困惑,其實(shí)求職者自身也有此感。大連來上海求職的仲小姐是日語專業(yè)畢業(yè)生,已取得專業(yè)8級(jí)證書,當(dāng)記者問她能否勝任翻譯工作時(shí),她表示,因?yàn)樵趯W(xué)校里鍛煉機(jī)會(huì)不多,而平常的考試基本注重筆試,因此恐怕要到崗位上鍛煉一段時(shí)間才能適應(yīng)工作。
三惑:語言、技術(shù)難兩全
技術(shù)+語言的復(fù)合型人才,是日資企業(yè)的寵兒。既有深厚的專業(yè)知識(shí),又有若干年對(duì)口工作經(jīng)驗(yàn),還能精通日語,這樣的人才頗受日資企業(yè)青睞。但遺憾的是,大多數(shù)求職者要么懂日語,要么懂技術(shù),“語言技術(shù)難兩全”。
當(dāng)天的招聘會(huì)上,一家精密機(jī)械設(shè)備有限公司的招聘人員表示,公司最近想招一位項(xiàng)目經(jīng)理,要求是機(jī)械加工、電子等相關(guān)專業(yè)本科以上,在該行業(yè)的跨國企業(yè)有3-5年經(jīng)驗(yàn),日語一級(jí),口語流利。就這么個(gè)中層技術(shù)經(jīng)理職位,招了好幾次卻始終沒能物色到合適人選。因此,公司只能取權(quán)益之計(jì),招一批技術(shù)人員,然后給他們配備1名翻譯。但與之相伴的是,公司的用人成本明顯上升,且工作起來還會(huì)有溝通不便之感,技術(shù)人員自己也覺“十分吃力”。(薛亞芳)
來源:人才市場(chǎng)報(bào)
中國鞋網(wǎng)倡導(dǎo)尊重與保護(hù)知識(shí)產(chǎn)權(quán)。如發(fā)現(xiàn)本站文章存在版權(quán)問題,煩請(qǐng)第一時(shí)間與我們聯(lián)系,謝謝!也歡迎各企業(yè)投稿,投稿請(qǐng)Email至:8888888888@qq.com
我要評(píng)論:(已有0條評(píng)論,共0人參與)
你好,請(qǐng)你先登錄或者注冊(cè)!!!
登錄
注冊(cè)
匿名